Inghilleri's timely study characterizes the social and moral spaces in which translation of the spoken word occurs. Interpreting Justice offers alternative theoretical perspectives on language and ethics to those which have informed translation and interpreting theory and practice in recent years...
Written by Maeve Olohan, a leading name in the field, and offering a comprehensive account of the use of corpora by today's translators and researchers, this book is the definitive guide to a fast-developing area of study...
An Introduction to Court Interpreting has been carefully designed to be comprehensive, accessible and globally applicable. Starting with the history of the profession and covering the key topics from the role of the interpreter in the judiciary setting to ethical principles and techniques of interpr..
Misunderstanding is a pervasive phenomenon of social life, sometimes with serious consequences for people’s life chances. Misunderstandings are especially hazardous in high-stake events, for instance job interviews or in the legal system. In what is known as unequal power encounters, unsuccessful ..
Misunderstanding is a pervasive phenomenon of social life, sometimes with serious consequences for people’s life chances. Misunderstandings are especially hazardous in high-stake events, for instance job interviews or in the legal system. In what is known as unequal power encounters, unsuccessful ..
Multiple Translation Communities in Contemporary Japan offers a collection of essays that (1) deepens the understanding of the cultural and linguistic diversity of communities in contemporary Japan and how translation operates in this shifting context and circulates globally by looking at some of th..
This title consolidates the many disparate action-approaches to language into a single coherent new paradigm for the study of language as speech act, as performance - as doing things with words...
This title consolidates the many disparate action-approaches to language into a single coherent new paradigm for the study of language as speech act, as performance - as doing things with words...
Translated fiction has largely been under-theorized, if not altogether ignored, in literary studies. Though widely consumed, translated novels are still considered secondary versions of foreign masterpieces. Readers, Reading and Reception of Translated Fiction in Chinese recognizes that translated n..